中文字幕在线天|亚洲一区二区三区手机版|少妇中文字幕乱码亚洲影视|最好看的久久综合伊人

      中國(guó)基因網(wǎng)您的位置:首頁 >行業(yè)動(dòng)態(tài) >

      史無前例!費(fèi)玉清的《一剪梅》就在歐美火了

      歐美的很懂歌曲會(huì)在我們亞洲爆紅,特別是中國(guó),但是對(duì)于對(duì)外輸出文化我們還是相對(duì)薄落,近來費(fèi)玉清的《一剪梅》就在歐美火了,可以說是史無前例了來看看具體是什么情況吧!

      受語言所限,中文歌曲在海外走紅是相對(duì)困難的一件事,不過如今是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代一切都是皆有可能的!

      最近,費(fèi)玉清經(jīng)典歌曲《一剪梅》在歐美爆紅,多國(guó)冠軍!

      其中在Spotify上已經(jīng)獲得了挪威壟斷第一第二,新西蘭第一,芬蘭第二,瑞典也是排名第二位。

      這樣的成績(jī)得益于《一剪梅》的一句歌詞,雪花飄飄北風(fēng)嘯嘯(XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO),這一句歌詞中,費(fèi)玉清展示了他無敵的轉(zhuǎn)音和顫音,給人聽出了一種孤寂絕望的感覺。

      后來有一位TikTok上的博主還特地去研究了這句歌詞到底什么意思,他得出的結(jié)論是簡(jiǎn)單翻譯成英文,就是「The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹起了大風(fēng) 」,表示人生到達(dá)了低谷,環(huán)境逐漸惡化,卻無能為力,由于如今流行喪文化,因此也在網(wǎng)絡(luò)上爆紅,這個(gè)TikTok視頻的點(diǎn)贊量居然達(dá)到了兩百萬,逐漸成為了一個(gè)梗。

      鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權(quán)行為,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

      推薦內(nèi)容